Availability: Σε Αποθεμα

Ένα δώρο για τον Τζελόζο

SKU: 9789605662035

6,41

Συγγραφέας: Τζανακάρη Βάσια

Εκδότης: Μεταίχμιο

Ημερ. Έκδοσης: 01/09/2013

Σειρές: Διαβάζω Ιστορίες 7+

Περιγραφή

Άλλο ένα γατί; Γιατί; Γιατί είναι ένα γατί πολύ ξεχωριστό, πολύ καλομαθημένο, πολύ ζηλιάρικο, πολύ… γατί! Ο Τζελόζο ζει με τ’ αφεντικά του, τη Μιράντα και τον Πέτρο, που τον έχουν μη βρέξει και μη στάξει. Και θεωρεί αυτή την ευτυχισμένη καλοπέραση αποκλειστικό του δικαίωμα, προσωπικό του ιδιωτικής χρήσης παράδεισο, δίκαιη ανταμοιβή για τον υπέροχο εαυτό του. Όποιος τολμήσει να διανοηθεί να περάσει έστω και απέξω από την επικράτειά του, ε, αυτός θα το μετανιώσει με εντελώς γατίσιο τρόπο. Ώσπου έρχεται ο Πόβερο! Και ο Τζελόζο καλείται να μοιραστεί μαζί του την υπέροχη ζωή του! Αυτήν που μέχρι πριν λίγο ήταν καταδική του! Ύστερα από λίγες αλλά συνταρακτικές, συναισθηματικά σημαντικές, αλλά ταυτόχρονα αστείες εμπειρίες, ο Τζελόζο αλλάζει. Δηλαδή μεγαλώνει, ωριμάζει, κάνει το βήμα, βγαίνει από τον εαυτό του… και μαθαίνει να αγαπάει.

Το βιβλίο εντάσσεται στη σειρά Διαβάζω ιστορίες 7+, η οποία περιλαμβάνει ιστορίες μέχρι 2.500 λέξεις που τροφοδοτούν τη φαντασία του παιδιού και καλλιεργούν τη γλωσσική ικανότητά του.

Εικονογράφος: Γρίβας Βασίλης
Σειρές: Διαβάζω Ιστορίες 7+
ISBN: 978-960-566-203-5

Πρώτη Έκδοση : 01/09/2013

Αριθμός Σελίδων : 72

Διαστάσεις : 21 x 14 cm

Εξώφυλλο: Μαλακό εξώφυλλο

Τόπος Έκδοσης : Αθήνα

Ηλικία : 7

Τζανακάρη Βάσια

Η Βάσια Τζανακάρη γεννήθηκε στις Σέρρες το 1980. Σπούδασε Αγγλική Γλώσσα & Φιλολογία στο ΑΠΘ και πραγματοποίησε μεταπτυχιακές σπουδές Μετάφρασης-Μεταφρασεολογίας στο ΕΚΠΑ. Είναι μέλος της Ελληνικής Εταιρείας Αγγλικών Σπουδών (HASE). Με το πρώτο της βιβλίο, τη συλλογή διηγημάτων Έντεκα Μικροί Φόνοι: Ιστορίες εμπνευσμένες από τραγούδια του Nick Cave (Μεταίχμιο, 2008), ήταν υποψήφια για το βραβείο πρωτοεμφανιζόμενου συγγραφέα του περιοδικού "Διαβάζω". Ακολούθησε το μυθιστόρημα "Τζόνι & Λούλου" (Μεταίχμιο, 2011) και το παιδικό βιβλίο "Ένα δώρο για τον Τζελόζο" (Μεταίχμιο, 2013). Το τελευταίο της βιβλίο, "Η καρέκλα του κυρίου Έκτορα", κυκλοφόρησε το 2014 από τις εκδόσεις Μεταίχμιο. Έχει συμμετάσχει σε συλλογικά έργα ("Ελληνικά ονόματα"- Κέδρος, "Crisis"- Vakxikon, "Ιστορίες βιβλίων" - Εκδόσεις Καστανιώτη) και εργάζεται ως μεταφράστρια, έχοντας μεταφράσει Ian Rankin, Gillian Flynn, Donald Ray Pollock κ. α.