Availability: Σε Αποθεμα

Αιδημοσύνη και αξιοπρέπεια

Genanse og verdighet

SKU: 9789605451400

15,55

Κατηγορία:

Συγγραφέας: Solstad Dag

Εκδότης: Ποταμός

Ημερ. Έκδοσης: 01/11/2019

Σειρές: Ποταμόπλοια

Περιγραφή

Ακινητοποιημένος σε μια κυκλική διάβαση και πληγωμένος στο χέρι, ο καθηγητής Ελίας Ρούκλα βλέπει την εποχή του να τον σπρώχνει στο περιθώριο, αποκόβοντάς τον από ό,τι αγαπά και τον ενδιαφέρει. Τίποτα δεν μπορεί να γίνει πια, ομολογεί. Είναι μια συννεφιασμένη, μουντή μέρα στην καρδιά του Όσλο. Μια μέρα που θα ήταν ίδια με τις προηγούμενες αν… Αλλά τότε ήρθε η καταστροφή. Μια στιγμή αδράνειας, ένα ολέθριο σφάλμα, ύστερα από ένα ανιαρό δίωρο διδασκαλίας της Αγριόπαπιας του Ίψεν. Γραμμένο με σπάνια ευαισθησία, το παραληρηματικό μυθιστόρημα Αιδημοσύνη και αξιοπρέπεια θέτει τους αναγνώστες αντιμέτωπους με έναν σαρωτικό απολογισμό ζωής. Είναι οδυνηρό να διψάς για επικοινωνία όταν όλοι σου έχουν γυρίσει την πλάτη. Και κάπως έτσι συνειδητοποιείς ότι, όπως ο Δρ Ρέλλιγνκ στην Αγριόπαπια, είσαι εκεί τελικά μόνο για να σχολιάζεις τα πράγματα, χωρίς ποτέ να παίρνεις απάντηση για τα ζητήματα που καίνε.

Μεταφραστής: Σουλιώτης Σωτήρης
Σειρές: Ποταμόπλοια
ISBN: 978-960-545-140-0

Αριθμός Σελίδων : 176

Διαστάσεις : 21 x 14 cm

Εξώφυλλο: Μαλακό εξώφυλλο

Γλώσσα Πρωτοτύπου : Νορβηγικά

Πρωτότυπος Τίτλος : Genanse og verdighet

Τόπος Έκδοσης : Αθήνα

Solstad Dag

Ο Dag Solstad θεωρείται ο σημαντικότερος εν ζωή Νορβηγός συγγραφέας. Γεννημένος το 1941 έχει γράψει 30 περίπου βιβλία – μυθιστορήματα, διηγήματα και θεατρικά έργα τα οποία έχουν μεταφραστεί σε είκοσι γλώσσες. Είναι ο μόνος συγγραφέας που έχει τιμηθεί τρεις φορές με το «Νορβηγικό Βραβείο Λογοτεχνικών Κριτικών». Μεταφράζεται για πρώτη φορά στα ελληνικά από τον Ποταμό – μετά από την Αιδημοσύνη και αξιοπρέπεια (γράφτηκε το 1994) θα ακολουθήσει το Armand V. (2009) – μεταφρασμένα και τα δύο από τον Σωτήρη Σουλιώτη.