Availability: Εξαντλημένο

Πανελλήνια έρευνα αναγνωστικής συμπεριφοράς

Σύνοψη αποτελεσμάτων

SKU: 9789607894212

5,86

Εξαντλημένο

Συγγραφέας: Καμπουρόπουλος Σωκράτης, Χωριανόπουλος Αντώνης

Εκδότης: Εθνικό Κέντρο Βιβλίου

Ημερ. Έκδοσης: 01/01/1999

Περιγραφή

Πόσο διαβάζουν ή δεν διαβάζουν οι ‘Ελληνες; Ποιά είδη βιβλίων προτιμούν; Ποιές ώρες της ημέρας και ποιές ημέρες της εβδομάδας ασχολούνται με το διάβασμα; Πώς ενημερώνονται και από πού αγοράζουν τα βιβλία που διαβάζουν; Τι αντιπροσωπεύει για αυτούς το βιβλίο; Ποιοί είναι με δυο λόγια, οι ορίζοντες της αναγνωστικής εμπειρίας; Ποιούς λόγους επικαλούνται, κυρίως, οι μη τακτικοί αναγνώστες για το ότι διαβάζουν σπανιότερα ή για το ότι δεν διαβάζουν; Ποιοί είναι οι κυριότεροι παράγοντες, αντικειμενικοί και υποκειμενικοί, που εμποδίζουν την ανάπτυξη της σχέσης τους με το βιβλίο;
Αυτά και άλλα ερωτήματα έχει στόχο να απαντήσει η πρώτη Πανελλήνια Έρευνα Αναγνωστικής Συμπεριφοράς που πραγματοποίησε το Ε.ΚΕ.ΒΙ. από τον Νοέμβριο του 1998 έως τον Ιανουάριο του 1999. Στόχος της έρευνας, όμως, αυτή τη φορά ήταν κάτι περισσότερο: Πώς συνδέεται η ανάγνωση του βιβλίου με τα υπόλοιπα πολιτιστικά προϊόντα, τις τυπικές συμπεριφορές που αφορούν τον τρόπο διαβίωσης και διάθεσης του ελεύθερου χρόνου; Διαμορφώνονται τελικά ορισμένοι τύποι πολιτιστικών συμπεριφορών και με ποιόν τρόπο εντάσσεται σ’ αυτούς η ανάγνωση του βιβλίου; Είναι προφανές ότι το ερώτημα αυτό ξεπερνάει τις συνήθεις κοινωνικο-δημογραφικές συνιστώσες με τις οποίες αναλύουμε, παραδοσιακά, το αναγνωστικό φαινόμενο και περνάμε σε ζητήματα ατομικής και κοινωνικής συμπεριφοράς, προσωπικού γούστου, διαφοροποίησης της ταυτότητας, επιλογών και, τελικά, με ζητήματα κοινωνικής και πολιτιστικής ταυτότητας της νεοελληνικής κοινωνίας. ‘Ετσι, ένα δεύτερο κομμάτι αυτής της έρευνας, μπορεί να θεωρηθεί ότι είναι δάνειο από μια έρευνα που δεν έχει ολοκληρωθεί ακόμη: την Έρευνα Πολιτιστικής Συμπεριφοράς των Ελλήνων.

Επιμέλεια: Παπαμιχαήλ Δ. Γιάννης, Ζορμπά Μυρσίνη
Φορέας: Εθνικό Κέντρο Βιβλίου (Ε.ΚΕ.ΒΙ.)
ISBN: 978-960-7894-21-2

Πρώτη Έκδοση : 01/01/1999

Αριθμός Σελίδων : 112

Διαστάσεις : 28 x 21 cm

Εξώφυλλο: Μαλακό εξώφυλλο

Τόπος Έκδοσης : Αθήνα

Καμπουρόπουλος Σωκράτης

Ο Σωκράτης Καμπουρόπουλος γεννήθηκε στο Βόλο το 1962. Σπούδασε στο Τμήμα Χημικών Μηχανικών του ΕΜΠ και κινηματογράφο, μεταξύ 1984-87 στη Σχολή της Ευγενίας Χατζίκου. Συμμετείχε σε ταινίες των Λ. Παπαστάθη και Δ. Θέου. Συνεργάστηκε με τη Γενική Γραμματεία Έρευνας και Τεχνολογίας, μεταξύ 1988-1991, ως αξιολογητής ερευνητικών προγραμμάτων, με την Ελληνική Εταιρεία Τοπικής Ανάπτυξης και Αυτοδιοίκησης και δίδαξε, για ένα χρόνο, στο Πολυτεχνείο Κρήτης. Εργάστηκε, επίσης, ως διευθυντής, σε εταιρεία της Τοπικής Αυτοδιοίκησης στην Κρήτη (ΑΝΕΤΕΚ ΑΕ). Μεταξύ 1996-2014 εργάστηκε ως ειδικός σύμβουλος στο Εθνικό Κέντρο Βιβλίου, υπεύθυνος για τις έρευνες ("Παρατηρητήριο του βιβλίου") και τα προγράμματα για τους συντελεστές του βιβλίου ("Βιβλιονέτ", "Παρατηρητήριο Ψηφιακού Βιβλίου") καθώς και για τις εκδηλώσεις "βιβλίο και σινεμά". Μεταξύ 2014-2015 φοίτησε στην Εθνική Σχολή Δημόσιας Διοίκησης. Μεταξύ Ιουλίου 2016-Αυγούστου 2018 υπήρξε συντονιστής της Ομάδας Εργασίας για τη Χάραξη Στρατηγικής για το Βιβλίο του Υπ. Πολιτισμού, μαζί με την Έφη Γιαννοπούλου (παρουσίαση προτάσεων: Μάιος/Ιούνιος 2017), και, παράλληλα, ειδικός σύμβουλος για θέματα βιβλίου στο γραφείο των Υπουργών Πολιτισμού Αρ. Μπαλτά και Λ. Κονιόρδου. Έχει συνεργαστεί με τα περιοδικά "Διαβάζω" και "Book Press" με άρθρα για την αγορά του βιβλίου και συνεντεύξεις με συγγραφείς (Jens Christian Grondal, Henrik Nordbrand, Daniel Kehlmann, Ingo Schulze, Boualem Sansal, Bahaa Taher, Ylljet Alicka, Andre Schiffrin, κ.ά.). Γράφει και μεταφράζει ποίηση από τα αγγλικά. Μεταξύ 2009-2012 συμμετείχε στη διοργάνωση των Ελληνοαγγλικών Συναντήσεων Μετάφρασης Ποίησης στις Λεύκες της Πάρου και στο Ευρωπαϊκό Κέντρο Δελφών. Έχει μεταφράσει από τα αγγλικά, για βιβλία και περιοδικά, ποίηση των Theo Dorgan, John Tripoulas, Seamus Heaney, Paula Meehan, Ciaran Carson, Fiona Sampson, Harry Clifton, Brendan Kennelly, William Carlos Williams, κ.ά. και επιμελήθηκε τη συλλογική μετάφραση των Σκανδιναβών ποιητριών Inger Christensen, Pia Tafdrup και Pia Juul ("Ποίηση", τχ. 25 & 26, 2005), καθώς και τη συλλογική δημοσίευση Ελλήνων ποιητών στα αγγλικά ("Poetry Review", τεύχος 102:1, Άνοιξη 2012). Ποιήματα και μεταφράσεις του έχουν δημοσιευτεί στα περιοδικά "Ποίηση", "Παρέμβαση", "Ποιητική", "Οροπέδιο", "Τεφλόν", e-poema.eu, frear.gr, poets.gr, "Little Red Leaves", "New American Writing", "parentheses", "Poetry Review".

Χωριανόπουλος Αντώνης